会议产业网
——《会议》杂志官方网站
搜索文章
首页
产业动态
《会议》杂志
青道文章
《会议》 数据发布
第十一届中国会议产业大会
会链接
微信文章
首页
> 微信文章
一款将改变您与参会者联系方式的APP
2014年06月23日
来源:
《会议》杂志
围观:
1310
次
分享到:
微信
新浪微博
腾讯微博
QQ空间
文|Michelle Crowley
译|刘剑
每一位
会议
从业人员都开始意识到现在会议举办地点的国别局限性正在渐渐消失,但是伴随着会议产业的全球化发展产生了一个对会议策划者及供应商双方而言均称棘手的大问题:如何与不操会议主办国语言的参会者进行沟通?
一款新工具可在这个问题上助您一臂之力。这款名为Waygo的手机APP可以帮助说英语的商务人士及休闲旅行者翻译汉语及日语。而该软件操作起来也颇为便利:使用者将iPhone相机瞄定文字几滴的汉语或日语标识(signage),这款APP会立即显示出相应的英语翻译。该软件在没有联网的情况下也可以照常工作,这就避免了用户被会议中心或
酒店
负荷极重的网络所拖累。
Waygo的内容还有待完善,但是这家软件公司的创始人Ryan Rogowski表示公司正计划加入更多的语言。而公司之所以将亚洲语言的翻译作为先发技术是由于亚洲语言最具挑战性。现在这项最困难的门槛已经成为历史,接下来公司会继续融资以为进一步发展。
虽然翻译标识无法省去会议组织者及饭店业主为服务国际参会者雇佣翻译人员的费用,但可确信这款软件将帮助国际参会者解决一些基础的翻译问题。(参会者)是希望寻找会议中心咖啡室?还是不知道如何找到注册区域?是无法连接酒店Wi-Fi?还是担心随机点的菜肴不符合自己的饮食习惯?这款APP将对所有这些问题给出解答—以一种无声的方式给出解答。
上一篇:
演讲PPT:让会奖移动起来
下一篇:
思想碰撞,京沪会奖公司杭州相聚
《会议》杂志
总第79期
会议活动
+
第十届中国会议产业大会(CMIC2017)
+
2017中国(杭州)会议与奖励旅游产业交易
+
2017中国会议产业大会(云南)夏季峰会
客户服务
+
意见反馈
+
关于我们
联系方式
投稿:news@meetingschina.com
电话:010-62550268
联系:huiyi100@163.com
北京亿文思咨询有限公司 版权所有
京ICP备 08100742 号